Since the earthquake in Japan on 3/11, Ad Council Japan spots have been filling empty commercial space on Japanese TV with public service announcements. Unfortunately, the same AC Japan PSA will often play two to three times in a row and dozens of times an hour. I think I've memorized them all.
Now people are starting to create parodies of the PSAs. For those unable to understand Japanese, the Aisatsu PSA message is essentially, "when you use proper greetings (be polite to people), the number of friends you have will increase".
"Konichiwa" = Hello/Good afternoon.
The play on words is KonichiWAN- dog bark.
"Arigatou" = Thank You
The play on words is ArigatoUSAGI- a rabbit.
"Kombanwa" = Good Evening
The play on words is KombanWANI- an alligator.
"Sayonara" = Goodbye
The play on words is SayonaRAION- a Lion.
"Mahou no kotoba de tanoshi na nakama"
"Magical words for wonderful friends"
No idea. Onomatopoeia. Catchy word driving people to make parodies.
"Ohayou" = Good morning
The play on words is OhayoUNAGI- an Eel.
"Itadaskimasu" = I shall receive/let's eat.
The play on words is ItadaskiMOUSU- a mouse.
You get the idea...
Here's the original Aisatsu PSA with the "popopon"
A cool techno remix
Another trippy one
Transforming Great Arigato-Usagi Version
A cute Nico Nico Douga MAD
And here's A link to some more parodies: http://www.japanprobe.com/2011/03/27/japanese-psa-parodies/